Prevod od "u obraz" do Češki


Kako koristiti "u obraz" u rečenicama:

Mislila je da se izgubio, dala mu je novèiæ i poljubila ga u obraz u njegov bolestan obraz.
Myslela si, že se ztratil, tak mu dala minci a políbila ho na tvář. Na tvář s mateřským znaménkem, pane.
Ne diraj, ili æu ti zabiti jedan u obraz.
Nesahej na to nebo ti střelím ještě jeden do tváře.
Ona je anðeoski glas koji ti poželi laku noæ, ljubeæi te u obraz, šapæuæi: "Spavaj mirno."
Má andělský hlas... kterým vám popřeje dobrou noc... dá vám pusu na tvář... popřeje vám hezké sny.
A ti me ne bi ni u obraz poljubio, a da me ne pitaš.
Ale ty bys mě bez dovolení ani nepolíbil na tvář.
Ali vi Sicilijanci ljubiite jedan drugog u obraz.
Ale vy Siciliáni se přece líbáte na tváře.
Znači ona je popila par špricera a poljubile su se u obraz.
Což znamená, že si daly pár střiků a líbly se na tvář.
Terenski doktor kaže da je dobio jednu u obraz na poèetku druge treæine.
No jo, podle místního lékaře dostal jednu pod oko už někdy během druhý třetiny.
Znaš, i poljubac u obraz nije neprikladan.
A pusa na tvář taky nikomu neublíží.
A onda sam je otpratio do kuæe, i poljubila me za laku noæ... u obraz.
Pak jsem ji doprovodil domů a políbila mě na dobrou noc... na tvář.
I, 7 od poslednjih 9 godina, sam želeo samo da je zagrlim, ili da je poljubim u obraz.
A z těch devíti už sedm let nemám chuť na nic víc než obejmutí nebo pusu na tvář.
Zagrli je, drži buket... i poljubi je u obraz.
Obejměte ji a chyťte tu kytici... a polibte ji na tvář.
Rekao je da ti dam ovo i poljubac u obraz.
A abych ti dal tohle a pusu na líčko.
Super momak i poljubac u obraz.
Skvělý chlap a pusa na líčko.
Misliš li na poljubac u obraz ili na strasno žvaljenje?
Počkat, myslíš pusu na tvář nebo vášnivé líbání?
I tada je rekao, "Nadam se da se uskoro vidimo, lutkice", poljubio me u obraz i otišao.
A řekl, "Doufám, že tě uvidím brzy, panenko, " dal mi pusu na vář a pak odešel.
Ppoljubac u obraz ili pun obrok?
Jako letmý polibek na tvář nebo se vší parádou?
Osjeæaš kako ti je krv jurnula u obraz, suze su ti grunule na oèi.
Cítíš, jak se krev řítí do tváře. Oči začínají plnit slzy.
Na prvom mestu pozivajuæi ga da te poljubi u obraz.
V prvé řadě, mu nabídneš, aby tě políbil na tvář.
Nije me terao da ga dodirujem niti da išta stavljam do sebe, samo me je poljubio u obraz i nastavio da me ljubi, dok je rukama prelazio svuda po meni.
Myslim, on... mě nenutil se ho dotknout nebo dát jeho... přede mě. Jen mě líbal na tvář... a stále mě líbal a hladil.
Njihovi inicijali su bili urezani u obraz žrtve u kuæi iz koje je Alvarado viðen kako izlazi.
Jejich iniciály byly vyřezány do tváře zavražděné oběti v domě, ze kterého byl Alvarado viděn, jak odchází.
Njihov zagrljaj parenja nije samo poljubac u obraz.
Při jejich pářícím rituálu se sotva dotýkají.
Hvala ti za poljubac u obraz!
Díky za polibek na tvář. Vím, že jsi nemusela.
Pronašao sam sve zle vanzemaljske èipove, i sve što dobijem je poljubac u obraz?
Našel jsem všechny vetřelecký lodě, a všechno co dostanu je pusa na tvář?
Poljubac u obraz i moramo krenuti!
A teď pusu na tvář a jdeme!
Helen je skoro šutirala kantu kad je poljubila tog deèka u obraz.
Helen skoro natáhla bačkory, když toho kluka políbila na tvář.
Da li je moguæe da je htela da te poljubi u obraz a ti si se pomerio i sluèajno te poljubila u usta?
Je možné, že tě chtěla políbit na tvář a ty jsi se pohnul a ona tě náhodou políbila na pusu?
U zadnjem momentu sam se uplašio i poljubio je u obraz.
Na poslední chvíli jsem couvnul a políbil ji na tvář.
Popravio si dasku, sine, i upravo si dobio u obraz.
Dal jsi jí do kupy prkno a dostal jsi jen pusu na tvář.
Onda kada si...me poljubila u obraz, to je bilo prvi put nakon mnogo godina da sam osjetio neèiji dodir.
Když jsi mě kdysi... políbila na tvář, bylo to poprvé po letech, co jsem cítil dotek jiného člověka.
Šta kažeš na tronedeljnu platu i još jedan poljubac u obraz?
Co takhle třítýdenní plat a další pusa na tvář?
Gða Miš je bila toliko sreæna da se, kada je bilo vreme da Toni ode, popela skroz uz njegovu surlu i poljubila ga u obraz.
Paní Myška byla tak šťastná, že když nastal čas Tonyho odchodu, vyšplhala celou tu cestu nahoru a dala mu pusinku na líčko.
Onda bi se on popeo i poljubio me u obraz.
A on pak přišel a políbil mě na tvář.
Htela sam te poljubiti u obraz.
Měl to – měl to být polibek na tvář.
Posvaðali smo se jednom da sam ga ubola u obraz.
Jednou jsme se tak porvali, že jsem ho bodla do tváře.
Kejsi me je poljubio u obraz.
A Casey mě políbil na tvář.
I to ne samo u obraz, nego i u usta.
A ne jen na tvář, ale na rty.
Odlazila je, a ja sam je poljubio u obraz.
Odcházela a já ji políbil na tvář.
Nisam dovde došao po pusicu u obraz, ako razumeš šta hoæu reæi?
Nepřijel jsem si tu jen pro pusu na tvář, pokud víš, co tím myslím?
Ali on je samo poljubio u obraz umesto toga.
Ale přesto jí políbil na tvář.
Nosi cveæe jednom nedeljno u nadi da æe je posaditi u krilo i poljubiti u obraz.
Nosí mu každý týden kytky a doufá, že ji pohoupe na kolenou.
4.6143388748169s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?